Бюро переводов ILS – перевод технической литературы. Бюро переводов ILS (495) 913-66-61
ГЛАВНАЯ О КОМПАНИИ УСЛУГИ КОНТАКТЫ

ILS: Качество

Увеличить

Система менеджмента качества компании сертифицирована в соответствии с международным стандартом ISO 9001:2000. Аудит проводился независимым сертификационным органом Bureau Veritas Certification. Области сертификации ILS - перевод (устный перевод, письменный перевод), локализация, верстка, лингвистический консалтинг.

На российском рынке услуг перевода компания ILS является уникальной по широкому спектру сертифицированных услуг. Для наших клиентов это - гарантия высокого качества приобретаемых ими услуг.

Каждому корпоративному клиенту предоставляется персональный менеджер, прорабатывающий все вопросы взаимодействия и контролирующий точность соблюдения не только общепринятых стандартов, но и уникальных требований конкретного заказчика. Такой подход позволяет нам добиваться максимального удовлетворения потребностей наших клиентов.

В работе используется разработанный в компании внутренний инструмент контроля качества перевода - ILC (Integrated Language Checker). ILC отличается от остальных инструментов контроля качества тем, что поддерживает работу с флективными языками, к которым относится и русский язык.

Перевод технической литературы

Наша компания предлагает вашему вниманию профессиональные услуги перевода. Мы работаем с технической документацией различного типа, гарантируем максимально точный технический перевод с любых языков. Вся работа выполняется нами строго в срок.

Штатные сотрудники бюро переводов – дипломированные специалисты, они имеют соответствующую квалификацию и многолетний стаж работы. Благодаря этому перевод технической литературы, который мы предлагаем, всегда на высоком уровне.

Мы обладаем сертификатом международного стандарта ISO 9001:2000. Для каждого корпоративного клиента будет предоставлен персональный менеджер, который проработает все вопросы взаимодействия и проконтролирует точность соблюдения не просто общепринятых стандартов, но и уникальных требований конкретного заказчика. Наш подход позволяет добиваться максимального выполнения требований заказчиков.

При переводе технической литературы мы используем разработанный в компании внутренний инструмент контроля качества перевода - ILC (Integrated Language Checker). Он поддерживает работу с флективными языками, к которым относится и русский язык, что помогает осуществлять перевод технической литературы на высоком уровне.

Стоимость технического перевода не не станет для вас неприятным сюрпризом. На технический перевод цена в нашей компании одна из самых конкурентных.

Услуги по переводу технической литературы

Перевод технической литературы ведется по следующим направлениям: перевод технических инструкций, руководств по эксплуатации, описаний и другой технической документации; стандартов и нормативных документов; медицинских документов; тендерной документации; чертежей; сложных документов технического характера; научно-технический перевод статей, публикаций, патентов и т.п. Мы обеспечиваем комплексную лингвистическую поддержку корпоративного заказчика, включающую перевод технической литературы, устный перевод и многое другое. Мы стремимся максимально освободить его от любых сложностей, связанных с научно-техническим переводом.

Качество перевода

Любой перевод, включая перевод технической литературы или перевод технических терминов, требует от переводчика идеального знания не только иностранного, но и своего родного языка. Уровень переводчика существенно влияет на стоимость технического перевода. Качественный перевод технической литературы должен быть адаптирован для русского читателя, обладать адекватным стилем.

Для того чтобы перевод технической литературы был качественным, необходимо провести тщательный анализ текста, подобрать точный перевод технических терминов, которые в нем встречаются. При необходимости перевод технических терминов согласуется со специалистом в соответствующей области знаний. Стоимость технического перевода также зависит от особенностей тематики.

Если вы хотите узнать приблизительную стоимость технического перевода, наши специалисты произведут для вас все необходимые расчеты по переводу технической литературы. После того, как мы проанализируем заказанный вами технический перевод, цена будет определена точно. Мы предлагаем технический перевод по цене, которая вас устроит!




 | Медицинский перевод |  Перевод с немецкого |  Технический перевод |  Юридический перевод |  Перевод сайтов |  Перевод технических текстов |  Письменный перевод |  Перевод технической литературы |  Синхронный перевод |  Стоимость письменного перевода |  Экономический перевод |